March RCC 2015 _Page_1_Image_0003

El Papa se Dirigirá al Congreso

Por Servicio de Noticias Católicas
WASHINGTON (CNS) El Presidente de la Cámara John Boehner, republicano de Ohio, anunció el 5 de febrero ...

Rio Grande Catholic Feb 2015 (2)-002

Historia de Amor conduce a Donació...

Una de las Iglesias más antiguas de El Paso, La Purísima, acaba de recibir la pieza más novedosa de arte excepcional. Richard y Esther Fresquez ...


Our Lady of Guadalupe… Queen ...

-Msgr. Arturo Bañuelas, San Marcos

La imagen de Nuestra Señora de Guadalupe es la imagen más honrada en América. El 12 de diciembre 12 m...

Mrs. Bush and Friends

Laura Bush Visits Area Missions

-Elizabeth O’Hara, RGC Editor


She could visit anywhere in Texas but Laura Bush spent a day touring the Ysleta Mission Trail....


Bishop columnmed

Bringing True Healing to Survivors of Abuse

As many of you have heard through the media, I have recently been involved in court ordered mediation regarding a lawsuit that was brough...



Ser Más

Hay quienes corren el riesgo de comprometerse para toda la vida; hay quienes adoptan como norma d...




– William McKenna, M.S., Clinical Extern at the IPS Center for Psychological Services
QUESTION: How can I take responsibilit...


Rio Grande April 2015_Page_17_Image_0001

Live the Easter Celebration

-Cynthia Trejo/Development Coordinator
How does one live the Easter Celebration and what exactly does that mean? Easter, is the gre...


Students from Cathedral High, Our Lady of Assumption, Our Lady of the Valley, St. Matthew and St. Patrick Cathedral schools were presented with a City Proclamation on Jan. 27, proclaiming the week of Jan. 25-31 as “Catholic Schools Week” in El Paso. The students are pictured with Mayor Oscar Lesser, Superintendent Sister Elizabeth Swartz and City Rep. Lily Limon. (Photo by Rick A. Isaias, City of El Paso)

Office of Education

The Office of Education invites the El Paso community to the Fifteenth Annual Diocesan Raffle Carnival at St. Joseph School’s gymnasium...



Happy Birthday!!

Fr. Robert Dueweke, OSA

Fr. Juan Manuel Heredia, OFM

Fr. Abraham D. Solis, OFM

Fr. Fr...


– William McKenna, M.S., Clinical Extern at the IPS Center for Psychological Services

QUESTION: How can I take responsibility for my own sinful actions, while still recognizing the mercy and love of God?

Although we are created in the image and likeness of God, we suffer from the effects of Original Sin. Despite our fallen nature, we still have full use of free will, unless that will is inhibited by aMarch RCC 2015 _Page_7_Image_0001 serious psychological disorder or another person or circumstance that truly prevents us from acting freely. To be healthy psychologically, a person must be able to accept and be accountable for his or her sins. The difficulty is to find the balance between taking responsibility for our sins while not despairing of our weaknesses.

A good way to understand this balance is through the context of a relationship. It may be easy for a married couple to be able to identify the faults and failings of their spouse, simply due to the intimate nature of their relationship. In a healthy marriage, husband and wife are able to help each other recognize their faults, while at the same time encouraging each other to overcome them. Understanding that we must rely on the forgiveness of another when we have sinned against them, while also always seeking to repair the relationship and grow in virtue, helps us to understand our need both for God’s mercy and our own resolve to do better.

Advice from psychological experts, drawing on Catholic
faith and modern psychology

The tendency to look for reasons to blame people and circumstances outside of ourselves is easier and more convenient than simply owning up to the sin. Just look at Adam and Eve in the book of Genesis, blaming one another and the snake. However, if we recognize the part we have played in our actions, we see not only the wrong we have done, but also the work needed to repair our relationships, including our relationship with God. While this realization is difficult, it is the only way we can accept the mercy of God. Sinning does not mean that we are a failure, simply that we are human.

As we continue the holy season of Lent, let us try to remember that while God loves us in spite of our sinfulness, that we can grow psychologically and spiritually when we accept and take responsibility for our sins.

Have a practical question related to psychology and faith? Write to


–William McKenna, M. S., Clínico No Residente del Centro IPD para Servicios Sicológicos.
Traducción por Martha Marmolejo


PREGUNTA: ¿Cómo puedo asumir la responsabilidad de mis propias acciones pecaminosas, sin dejar de reconocer la misericordia y el amor de Dios?

Aunque hemos sido creados a imagen y semejanza de Dios, sufrimos los efectos del pecado original. A pesar de nuestra naturaleza caída, todavía tenemos pleno uso del libre albedrío, a menos que la voluntad sea inhibida por un grave trastorno psicológico, otra persona u otra circunstancia que realmente nos impida actuar libremente. Para estar sano psicológicamente, una persona debe ser capaz de asumir y ser responsable de sus pecados. La dificultad está en encontrar el equilibrio entre tomar la responsabilidad por nuestros pecados y no desesperarnos por nuestras debilidades.March RCC 2015 _Page_7_Image_0001

Una buena manera de entender este equilibrio es a través del contexto de una relación. Puede ser fácil para una pareja casada identificar los defectos y las faltas de su cónyuge, simplemente debido a la naturaleza íntima de su relación. En un matrimonio saludable, marido y mujer son capaces de ayudarse unos a otros reconociendo sus faltas, mientras que al mismo tiempo se estimulan entre sí para superarlos. Entendiendo que debemos confiar en el perdón de otros cuando hemos pecado en contra de ellos, debemos buscar siempre reparar la relación y crecer en la virtud, la cual nos ayudará a entender nuestra necesidad, tanto de la misericordia de Dios, como de nuestra propia voluntad para hacer lo mejor.

Expertos en psicología asesoran sobre la base de la fe católica y la psicología moderna

La tendencia de buscar argumentos para culpar a la gente y circunstancias fuera de nosotros, es más fácil y más conveniente que simplemente reconocer el pecado. Basta con mirar a Adán y Eva en el libro del Génesis, culpándose uno al otro y a la serpiente. Sin embargo, si reconocemos la parte que hemos jugado en nuestras acciones, no sólo veremos el mal que hemos hecho, sino que también el trabajo que se requiere para reparar nuestras relaciones, incluyendo nuestra relación con Dios. Aunque esta realización es difícil, es la única manera en que podemos aceptar la misericordia de Dios. El pecar no significa que somos un fracaso, simplemente que somos humanos.

A medida que continuamos el santo tiempo de la Cuaresma, tratemos de recordar que mientras Dios nos ama a pesar de nuestro pecado, también podemos crecer psicológicamente y espiritualmente cuando aceptamos y asumimos la responsabilidad por nuestros pecados. ¿Tiene alguna pregunta práctica relacionada con la psicología y la fe? Escríbanos a;

Live the Easter Celebration

-Cynthia Trejo/Development Coordinator

How does one live the Easter Celebration and what exactly does that mean? Easter, is the greatest and oldest Christian celebration worldwide. When we celebrate Easter we are celebrating the Rio Grande April 2015_Page_17_Image_0001resurrection of Jesus Christ.

How does Christ’s resurrection over 2000 years ago impact our lives today? Well, if Christ defeated death, and if death was meant to be the end, then what are we to be weary or fearful of today? When Christ resurrected, He changed everything for you, me and for all mankind. He presented us with a living hope and new life.

His triumph over death is our victory over every life challenge and we are to live in that victory. When health crisis, family hardships or struggles come, we preserve with confidence in the resurrection, and embrace Christ’s unwavering mercy and overflowing grace in all circumstances. When we encounter life’s disappointments and trials, we respond with steadfast faith, enveloped in peace knowing that Christ prevailed over all. When we see a brother or sister in need we fervently extend our hands with the same compassion that Christ gives us.

Christ is risen! That is the foundation of our faith. Breathe in the joy and the infinite possibilities of Christ’s resurrection. Proclaim victory over life’s pressures. Christ is alive when we respond to challenges with gratitude. He is alive when we respond with compassion and charity towards those in need. He is alive when we love as He loves. Live the Easter celebration by sharing Christ’s way of love. Believe it, live it and share it.

The ministries of the DIOCESE OF EL PASO rely on our generous blessings to reach out to our Catholic community. The Bishop’s Annual Progress Appeal provides the financial support for these ministries to reach out, evangelize and provide advocacy on behalf of those in need within our faith community.

If you have not yet made a gift offering to PROGRESS, we ask you to prayerfully consider giving a charitable donation. Your gift can be made as a one-time gift or can be fulfilled in monthly installments.

Thank you for your support. Please call (915) 872-8412 or visit our website at to make your pledge today or use the pledge form below.



Vive la Celebración de la Pascua

Por Cynthia Trejo
Traducción por Martha Marmolejo

¿Cómo se vive la Fiesta de Pascua y qué significa eso exactamente? La Pascua es la mayor y más antigua celebración cristiana en todo el mundo. Cuando celebramos la Pascua, celebramos la Rio Grande April 2015_Page_17_Image_0002resurrección de Jesucristo.

¿De qué manera la resurrección de Cristo, sucedida hace más de 2000 años atrás, impacta nuestras vidas hoy en día? Bueno, si Cristo venció a la muerte, y si la muerte estaba destinada a ser el final, entonces ¿de qué estamos fatigados o temerosos hoy? Cuando Cristo resucitó, Él cambió todo para usted, para mí y para toda la humanidad. Él nos presentó una esperanza y una nueva vida.

Su triunfo sobre la muerte, es victoria nuestra sobre todos los desafíos de la vida y tenemos que vivir en esa victoria. Cuando vengan las crisis de salud, de dificultades familiares o de diversas luchas, debemos de preservar la confianza en la resurrección y abrazar la inquebrantable misericordia y desbordante gracia de Cristo en todas las circunstancias. Cuando nos encontremos con decepciones y pruebas de la vida, respondamos con fe firme, envueltos en la paz, sabiendo que Cristo prevaleció sobre todo. Cuando veamos a un hermano o hermana en necesidad, extendamos fervientemente nuestras manos con la misma compasión que Cristo nos da.

¡Cristo ha resucitado! Ese es el fundamento de nuestra fe. Respirar en la alegría y las infinitas posibilidades de la resurrección de Cristo. Proclamar la victoria sobre las presiones de la vida. Cristo está vivo cuando respondemos a los retos con gratitud. Él está vivo cuando respondemos con compasión y caridad hacia los necesitados. Él está vivo cuando amamos como Él ama. Vive la celebración de la Pascua, compartiendo el camino del amor de Cristo. Créelo, vívelo y compártelo.

Los ministerios de la Diócesis de El Paso confían en nuestras generosas bendiciones para poder llegar a nuestra comunidad católica. La Campaña de Progreso, Apelación del Obispo, proporciona el apoyo financiero para estos ministerios y para que estos puedan llegar, evangelizar y proporcionar abogacía en nombre de los más necesitados en nuestra comunidad de fe.

He is risen!

Si usted todavía no ha hecho un donativo a PROGRESO, le pedimos que los considere en oración. Su donación se puede hacer como un donativo de una sola vez o puede pagarse en plazos mensuales.

Gracias por su apoyo. Favor de llamar al (915) 872- 8412 o visitarnos en wwww. para hacer su promesa hoy. O utilice el formato de promesa incluido abajo.



Ser Más

Hay quienes corren el riesgo de comprometerse para toda la vida; hay quienes adoptan como norma de vida el “no te metas” egoista y esteril. Una cosa es “meterse” y otra muy distinta frwilson“entrometerse”. Esta bien no entrometerse en la vida de los demas, pero meterse con ellos, siempre que eso supone un bien para ellos, preocuparse por su bien, por sus – problemas, por sus necesidades. No limites tu preocupacion solamente a ti y a los tuyos.

La vida va pasando, nosotros vamos pasando, pero hay algo que queda; la vida tiene una proyeccion que permanece; lo bueno y lo malo que en la vida hagamos deja una huella, – tanto en nosotros como en los demas. No podemos decir, con certeza, que lo que hagamos en la vida sea algo sin importancia; nada es pequeno e insignificante si trasciende al tiempo y tiene repercusiones den la eternidad. No te contentes con cumplir con tu deber; eso es mucho, pero no es todo; y tu no debes quedar satisfecho sino con el todo. Cumple tus deberes hasta los mas minimos detalles, y sobre todo en los pequenos servicios, las pequenas cosas nos mantienen en la realidad y estas nos permitiran un dia ser heroicos! No es cuestion de hacer mas, sino de hacerlo mejor. Santo no es el que hizo cosas extraordinarias, sino el que hizo las cosas ordinarias de un modo extraordinario. Piensa que para mejorarte no es necesario que – cambies de ocupaciones, sino que te esfuerses por hacer tus diarias ocupaciones con un nuevo corazon y una nueva actitud.

Los cristianos, estamos llamados a crear un mundo donde no imperen la mentira, la codicia, las injusticia, el odio, la violencia, el soborno y la explotacion de unos contra otros. La Pascua, nos recuerda, que nos corresponde crear una sociedad humana, una sociedad justa, que no haga del hombre un instrumento y de la ciudad y una faena, de luchas, intrigas y enganos. Es un urgente, es una prioridad fomentar los valores espirituales y morales, porque cuando una sociedad los pierde o destruye, es como cuando se rompen los diques que detenian la corriente del rio o del mar, ya sabemos lo que puede pasar cuando esto sucede. Necesitamos vivir convencidos que la convivencia pacifica, cordial y fraterna entre los pueblos y naciones no es una utopia, es una REALIDAD POSIBLE, cuando nuestro interes esta centrado en SER MAS Y HACERLO MEJOR! Con un alto aprecio por la dignidad y derechos de los seres humanos, podemos acabar con la explotacion y las dolorosas injusticias. La tolerancia nos permite convivir con quien piensa distisnto y respetar los derechos de los otros seres humanos.

Amar es el gran mandamiento, la oracion mas valiosa y sincera a Dios cada dia es la promesa de amar durante el dia que comienza. Renovamos al medio dia nuestra opcion de amar y la seguimos renovando cada vez que en la jornada las fuerzas del mal nos llevan a rechazar el amor. Para entrenar en la sintonia del amor vivido de verdad, la experiencia nos ensena que no hay mas que dos cosas por hacer: Primero no rechazar, bajo ningun pretexto, la llamada al amor. llamada a algunos minutos de adoracion a Dios, llamada al servicio, al perdon, llamada al don de nuestro tiempo y posiblemente de nuestro dinero.

La llamada al amor, es la llamada a la valentia para pasar del deseo al acto bien concreto, bien real, tan pronto como el amor hace el mas pequenos signo. Y el segundo, crear, buscar las ocasiones para amar. VER COMO PODEMOS AHCER A OTROS FELICES!

Why Do We Refuse to Recognize Him?

Years ago, before cell phones, my boyfriend was involved in a car accident. He was transported to a Houston hospital to care for his burns. I watched the airplane take him away from me. For janetseveral weeks, I regularly spoke to him on the phone which, remember, was attached to a wall in Houston.

Then one day, walking across the NMSU campus, I saw him. How could it be? Without a doubt, I knew he was in a Houston hospital. But I could not stop myself from rushing toward him. Of course, just as I almost reached him, he turned and I realized it was someone who resembled him. I wanted it to be him, but it really was not humanly possible.

That is probably why it used to bother me so much to hear about the disciples on the road to Emmaus who were joined by a stranger. The disciples reported that their hearts burned within them as he explained scriptures, “but their eyes were prevented from recognizing him.” It wasn’t until the breaking of bread that their eyes were opened to see the stranger was Jesus.

How could it be that two followers of Jesus didn’t recognize Him even as He walked by their side? These men had listened to His teachings, witnessed His miracles, and even ate with Him, for they were familiar with Him blessing and breaking bread to share with those around Him. How could they not recognize Him?

Of course, the two disciples knew it could not be Jesus on the road to Emmaus because they had probably witnessed His crucifixion. Without any doubt, Jesus had died so it was not humanly possible for Jesus to be walking with them. Their minds knew one thing but their burning hearts tried to tell them something different. Possibly, they needed to take to heart the truth of the scriptures before they were able to see with their minds and eyes as well as their hearts.

In the same way, I knew it couldn’t have been my boyfriend but I wanted it to be. Too often we see what we want to see or sometimes what our human nature declares must be the reality when our hearts yearn to show us the truth.

Today, we often do not recognize Jesus in those we meet on the road because we either don’t want to see or society’s norms tell us we are foolish. Do we see a pregnant woman, or do we see a mother who carries a child who will bless the world in a way that only that one child can? Are our eyes prevented from seeing the joy of a special needs child when society tells us that his future will be filled with struggle and hardship? Does an unwed mother go unrecognized as God’s daughter who needs us to wipe her tears and help her to carry her cross? What do we want to see? When will we open the eyes to our hearts and act upon its truth?

Book Review:Bioetica delle Virtù – Il soggetto e la comunità

Author: Armando Savignano, Guida 1999, Naples, Italy ISBN 88-7188-270-9
Rev. Rolando Fonesca, San Juan Diego Parish

Virtue ethics brings forward the following question: What sort of person should I become? This sets it apart from the modern world which tends to concentrate on the question of “what rulesRio Grande April 2015_Page_19_Image_0002 should we follow and why should we respect them?” In order to acquire virtue it is necessary to approach the idea of a “good life”, pursued as an end in itself within a coherent personal life project which happens to be inserted in a given tradition. The excercise of virtue is truly a fondamental aspect of human life and cannot be set aside. It is not enough for a doctor to have an excellent preparation in his field – he also needs to embrace a humanistic medicine into the equation. That is to say the way he will treat his patients with kindness, understanding, compassion. The way he is going to be attentive to the patients needs and the trust that needs to unfold in doctor-patient relations. This willingness to approach the world of the patient with concern and understanding beyond the necessary technical procedures and decisions that need to be made is what makes a doctor a “good doctor”, i.e. a virtuos doctor. From this optic, this volume examines current issues relating to bioethics, with special reference to the biomedical aspects: the relationship between doctor and patient, the concept of health, balance between a more human medicine and scientific and technological achievements.

Devotion of the Month: Holy Eucharist

By tradition, the Catholic Church dedicates each month of the year to a certain devotion. In April, it is the Blessed Sacrament. One thing that sets Catholics apart from other Christians who believe Rio Grande April 2015_Page_19_Image_0001in the Real Presence (that the bread and wine truly become the Body and Blood of Christ) is that we don’t believe that the Real Presence ends when the Sacrament of Holy Communion is complete. Frequent prayer before the Blessed Sacrament, reserved in the tabernacle, is a path to spiritual growth.

The Act of Adoration can be incorporated into our daily prayers. In it, we thank Christ for His continued presence among us, not just through His grace but physically, in the Holy Eucharist. His Body is the Bread of Angels, offered for our strength and salvation.

Act of Adoration

I adore Thee, O Jesus, true God and true Man, here present in the Holy Eucharist, humbly kneeling before Thee and united in spirit with all the faithful on earth and all the blessed in heaven. In deepest gratitude for so great a blessing, I love Thee, my Jesus, with my whole heart, for Thou art all perfect and all worthy of love.

Give me grace nevermore in any way to offend Thee, and grant that I, being refreshed by Thy Eucharistic presence here on earth, may be found worthy to come to the enjoyment with Mary of Thine eternal and everblessed presence in heaven. Amen.

Devoción del Mes: Sagrada Eucaristía

Por tradición, la Iglesia Católica dedica cada mes del año a una cierta devoción. En abril, es el Santísimo Sacramento. Una cosa que distingue a los católicos de otros cristianos que creen en la Rio Grande April 2015_Page_19_Image_0003Presencia Real, (que el pan y el vino se convierten en el verdadero Cuerpo y la Sangre de Cristo) es que no creemos que la Presencia Real termine cuando el Sacramento de la Santa Comunión se completa. La oración frecuente ante el Santísimo Sacramento reservado en El Sagrario, es un camino hacia el crecimiento espiritual.

El acto de adoración se puede incorporar en nuestras oraciones diarias. En ella, damos las gracias a Cristo por su continua presencia entre nosotros, no solo a través de su gracia, sino físicamente, en la Sagrada Eucaristía. Su cuerpo es el pan de los ángeles, ofrecido para nuestra fuerza y salvación.

Acto de Adoración

Te adoro, oh Jesús, verdadero Dios y verdadero Hombre, aquí presente en la Sagrada Eucaristía, humildemente de rodillas delante de ti y unidos en espíritu con todos los fieles en la tierra y todos los bienaventurados en el cielo. En el más profundo agradecimiento por tan gran bendición, te amo, Jesús mío, con todo mi corazón, porque Tú eres todo perfecto y todo digno de amor.

Dame la gracia donde nunca más y de ninguna manera te ofenda a Ti y haced que yo, siendo refrescado por tu presencia eucarística aquí en la tierra, sea hallado digno de venir a disfrutar con María de Tu presencia siempre bendita y eterna en el cielo. Amén.

Leap of Faith

By: Sofía Larkin Appleby, Major Gifts Officer

The Foundation for the Diocese of El Paso is an independent, 501 (c) 3 non-profit established in 2001 by a group of visionary Catholic leaders to support the growing needs of our Catholic community. The Foundation receives and manages assets to provide perpetual funding for the parishes, schools, and ministries of the diocese.

A newly appointed board and committed volunteers hosted private gatherings in their homes to raise initial funds. Dedicated individuals took a leap of faith and collectively donated $177,000 inRio Grande April 2015_Page_20_Image_0002 seed money, including some members of the current Foundation Board of Directors and their spouses; Dr. Manny de la Rosa, Mike Miles, and Leroy Baeza from Ft. Davis, as well as Sister Helen Santamaria, S.L. and longtime Catholic donor Frank W. Gorman all gave willingly because they wanted to protect and provide for the diocese in perpetuity. That was 2001. The Catholic Legacy Fund value is now over $12 million, and the Foundation raises approximately $1.9 million each year through the Progress Appeal and $950,000 annually from outside grants.

The Foundation manages five programs: the Catholic Legacy Fund, the Foundation’s endowment program, Progress, the Bishop’s Annual Appeal which provides operational funds for diocesan ministries, and the Grants Development Office which seeks foundation and corporate grants for ministries, schools, and parishes. In addition to that, the Foundation promotes Stewardship as a way of life and the principles “Pray, Serve, Give” through training and materials for schools and parishes. Finally, there is the Foundation’s Scholarship Program, which supports the education of Foundation Scholars every year.

The overarching goal of the Foundation is to promote stewardship as a way of life. This year’s stewardship event, the 9th Annual Foundation of Faith Dinner featuring keynote speaker Father Gregory Boyle, S.J., set for Thursday, September 17 at the Convention Center from 6-9 p.m., hopes to once again bring the community together, celebrate our faith, and promote prayerful giving. Proceeds from the event will directly benefit the ongoing work of the Foundation for the Diocese of El Paso and diocesan initiatives.

In 2014 alone, the Foundation raised $5 million for endowment, Progress and through grants, and distributed $3,674,000 to parishes, ministries, and schools. The Foundation has a staff of 6 and is managed and supported by a 25-member Board of Directors.

El Paso’s Catholic foundation makes a measurable impact on the lives of thousands of people in our community and we have so many of you to thank for that. Continue to take a leap of faith, know that’s it is always possible to give in some capacity, and be a part of growing these programs. The future of the Church will be built, sustained and enhanced primarily through your continued charitable giving.

Contact Major Gifts Officer Sofía Larkin Appleby at 915.872.8412 or to set up a visit, a presentation on Stewardship, to discuss your giving options and to make your donations.